May 25th, 2011

Моторчик

Анонс "Земля 2057. Люди"

Производство анонсов нынче выведено в совершенно отдельный жанр. В Америке, кстати, за производство трейлеров к фильма платят внушительные деньги.
У нас анонсы к программам делают специально обученые люди.
По мере возможностей, буду делиться здесь наиболее мне понравившиеся работами коллег.

Вообще закупные фильмы меня не особенно радуют. Но это, тот редкий случай, когда и фильм интересный и анонс забавный получился - "Земля 2057. Люди":



Взято с офиц. странички телеканала Наука 2.0 на facebook
Моторчик

Литературное :)

Удивительное дело, но свою книжку, вышедшую аж в феврале, я взяла почитать только сегодня. Я была настолько изможденна процессом её создания, что получив авторские экземпляры, была рада тому, что могу поставить свой труд на полку. Нет, я, конечно, и листала, и зачитывала какие-то кусочки, что бы поверить в реальность произошедшего, но вот, чтобы начать читать целиком - такого не было. А сегодня вдруг захотелось. И что меня по-хорошему удивило и повергло в некий ступор, так это то, что прочитав ровно половину (наверное во второй половине что-то найду) и целенаправленно сверив печатный текст с черновиком у себя в компьютере, оказалось, что исправленны только несколько запятых, пара тире заменены на двоеточие и заменено одно окончание! Я сначала не поверила своим глазам. Поэтому полезла сразу в конец, где имелся раздел, который я писала в крайнюю ночь перед сдачей. Я уже говорила, что за мной всё работу проверял мой "личный" корректор тире редактор, кандидат филологических наук knight_torvald. Без его проверки мне было как-то даже не удобно сдавать редактору свои опусы, потому что я тот ещё писатель ;) А тут поджимало время. Неожиданно свалившийся на меня объём был такой, что я не справлялась. До утра нужно было выслать рукопись в издательство, а в 10 вечера не было написано ещё не строчки целого раздела. И я его сочинила за 3 часа, сама же проверила - деваться было некуда. И вот сегодня сверяя тексты, я была уверенна, что эта часть будет правленна-переправленна издательским корректором/редактором. Ничего не заменили! Ни одого слова. И меня такое странное чувство охватило - это не гордость и не тщеславие, это что-то другое, что-то сродни тому, когда ты сдаёшь экзамен на отлично, предварительно хорошенько потрудившись, а не вызубрив по-классике за одну ночь или списав у соседа по парте впопыхах.
А ещё странное ощущение связано с тем, что читая текст, совершенно не верится, что это Я его написала... Была полностью уверенна, что вступление переписано. Потому что...ну, я так не умею слова в предложения складывать, а оказалось, что умею...

P.S. Боюсь помять или как-то повредить единственный оставшийся экземпляр, поэтому читаю тот, который не успела передать одному из моих помощников :)